Kurz vor Weihnachten ein Bettelbrief aus Russland

sascha

Administrator
Teammitglied
Return-Path: <[email protected]>
Delivery-Date: Wed, 22 Dec 2004 07:41:27 +0100
Received: from [216.206.77.3] (helo=mailserver.nktelco.net)
by mxeu4.kundenserver.de with ESMTP (Nemesis),
id 0MKqlY-1Ch0BZ3r3J-000365; Wed, 22 Dec 2004 07:41:25 +0100
Received: from User ([63.146.40.33])
by mailserver.nktelco.net (Merak 7.5.2) with SMTP id IAA74386;
Wed, 22 Dec 2004 01:41:21 -0500
Reply-To: <[email protected]>
From: "Valentin"<[email protected]>
Subject: Request from Russia
Date: Wed, 22 Dec 2004 09:42:46 +0300
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1081
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1081
Message-ID: <[email protected]>
Envelope-To:
X-SpamScore: 3.289
tests= NO_REAL_NAME FORGED_MUA_OUTLOOK

22 December, 2004.

Dear Friend,

Please excuse me for any inconvience caused by this message. I sent you this message from a library of our small city and I pray for your help.

My name is Valentin. I'm a student and I live with my mother in the city of Kaluga, Russia, that is 200km south from Moscow. My mother is invalid. She cannot see and she receives pension from the government very rare which is not enough even for medications.

I work very hard to be able to buy the necessary medications for my mother, but my salary is very small, because my studies still not finished.

Due to the crisis our authorities stoped gas in our district and now we cannot heat our home. I don't know what to do, because the weather is very cold here already and the temperature in the street can be lower than minus 30 degrees Celsius in the next weeks. I'm very afraid that the temperature inside our home can be very cold and we will not be able to survive.

Thanks to the internet access at our library I was able to find several e-mail addresses and I decided to appeal to you with a prayer in my heart for a small help.

If you have any old electric heater, warm clothes, electric water-boiler, high-calories canned food, vitamins, medicines from cold weather, any hygiene-products, I will be very grateful to you if you could send it to our postal address which is:

Valentin Mihailyn,
Ryleeva Ulitsa, 6-45.
Kaluga. 248030,
Russia.

If you think that it would be better or easier for you to help with some money, please write me back and I will give you details for sending it safely if you agree. This way to help is very good because in this case I will be able to buy a portable stove and heat our home during the winter.

I hope to hear from you very soon and I pray that you will be able to help us to survive this winter. I also hope very much that this hard situation will get better very soon in our country.

I wish you a Merry Christmas and a Happy New Year 2005. I'm sending to you many thanks in advance for your kind understanding. Please excuse me, once more, for any inconvience I could cause you by sending this message.

God Bless You,

Valentin and my mother Elena.
Kaluga. Russia.
.

Dann packt mal Eure alten Möbel ein und schickt sie los ;)
 
hallo board-user,

gestern habe ich folgende spam-mail bekommen:

Subject:
Den Brief aus Russland
From:
"Valentin" <[email protected]>
Date:
Sat, 24 Sep 2005 19:12:34 +0400
To:
undisclosed-recipients:;
X-UIDL:
UID1382-1105992277
X-Mozilla-Status:
0001
X-Mozilla-Status2:
00000000
Return-Path:
<[email protected]>
X-Original-To:
6913304928263
Received:
from localhost (xxx) by xxx (Postfix) with ESMTP id 3DB5277B85; Sat, 24 Sep 2005 18:10:25 +0200 (CEST)
Received:
from ([xxx]) by localhost (xxx [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 25903-01-9; Sat, 24 Sep 2005 18:10:25 +0200 (CEST)
Received:
from mail2k.ru (adsl-070-154-219-061.sip.owb.bellsouth.net [70.154.219.61]) by xxx (Postfix) with SMTP id 4638173D08; Sat, 24 Sep 2005 18:10:02 +0200 (CEST)
Reply-To:
<[email protected]>
MIME-Version:
1.0
Content-Type:
text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding:
7bit
X-Priority:
3
X-MSMail-Priority:
Normal
X-Mailer:
Microsoft Outlook Express 6.00.2600.0000
X-MimeOLE:
Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000
Message-ID:
<xxx>
X-Virus-Scanned:
amavisd-new at xxx

Liebe Freunde,

Mein Name ist Valentin. Ich bin Student, und ich lebe mit meiner Mutter in der Stadt Kaluga, Russland. Meine Mutter ist ungultig. Sie kann nicht sehen, und sie erhalt Pension von der sehr seltenen Regierung, die nicht enought sogar fur Medikamente ist.

Ich arbeite sehr hart jeden Tag, um im Stande zu sein, die Notwendigkeiten fur meine Mutter zu kaufen, aber mein Gehalt ist sehr klein, weil meine Studien noch immer nicht fertig waren.

Wegen der tiefen Krise horten die Behorden Gas in unserem Bezirk auf, und jetzt konnen wir nicht unser Haus heizen. Ich weiss nicht was zu tun, weil das Wetter kalt hier bereits wird und die Temperatur in der Strasse niedriger sein kann als minus 20 Grad Celsius in nachsten Monaten. Ich bin sehr erschrocken, dass die Temperatur innerhalb unseres Hauses sehr kalt sein kann und wir nicht im Stande sein werden zu uberleben.

Deshalb sammelte ich mehrere E-Mail-Adressen, und dank des freien Internetzugangs an unserer lokalen Bibliothek entschied ich mich dafur, an Sie mit einem Gebet in meinem Herzen fur eine kleine Hilfe zu appellieren. Wenn Sie irgendwelchen alten elektrisches Heizgerat, warme Kleidung, elektrischen Wasserboiler, konserviertes und ausgetrocknetes Essen, Vitamine, Arzneimittel von der Kalte, irgendwelchen Hygiene-Produkten haben, bin ich Ihnen sehr dankbar, wenn Sie es an unsere Postadresse senden konnten, die ist:

Valentin Mihailyn,
Ryleewa Ulica, 6-45.
Kaluga. 248030,
Russia.

Wenn Sie denken, dass das besser oder fur Sie leichter sein wurde, mit etwas Geld zu helfen, schreiben Sie mir bitte zuruck, und ich gebe Ihnen Details, um es sicher zu senden, wenn Sie zustimmen. Diese Weise zu helfen besteht sehr gut darin, weil in diesem Fall ich im Stande sein werde, einen tragbaren Ofen zu kaufen und unser Haus wahrend des Winters zu heizen, weil der alte Ofen, den wir haben, mehr nicht arbeitet.

Ich hoffe, von Ihnen sehr bald zu horen, und ich bete das Sie werden im Stande sein, uns zu helfen, in diesem Winter zu uberleben. Ich hoffe auch sehr viel, dass diese harte Situation sehr bald in unserem Land besser werden wird.

Ich sende an Sie viele danke im Voraus fur Ihr freundliches Verstehen. Bitte, entschuldigen Sie mich fur eine beliebige Unbequemlichkeit das ich konnte an Sie von seinem Brief liefern.

Valentin und meine Mutter.
E-mail: [email protected]

P.S. Ich habe diesen Brief auf die deutsche Sprache mit Hilfe des Computerubersetzers ubersetzt. Ich ware sehr froh wenn Sie englisch antworten konnen, da ich ihn sehr gut verstehe.


die e-mail betreiber sind:

domain: STUDENTS.RU
type: CORPORATE
nserver: edns1.incru.net.
nserver: edns2.incru.net.
state: REGISTERED, DELEGATED
org: Metaapeiron ltd.
phone: +7 095 9174855
fax-no: +7 095 2665433
e-mail: [email protected]
registrar: RUCENTER-REG-RIPN
created: 1998.01.20
paid-till: 2006.03.01
source: TC-RIPN
 
Ich resp. Heinrich von Zitzewitz stehe bereits in Verhandlungen mit dem armen Valentin.

Lieber Valentin,

als ich in Deinem Brief vom schlimmen Schicksal von Dir und Deiner armen Mutter las, hat mich das echt unheimlich betroffen gemacht.
Bitte schreibe mir wie ich Dir am besten helfen kann, alte Sachen habe ich
aber nicht abzugeben. Bitte rufe mich doch einfach mal unter
+49-69-1330xxxxxx an.


mit freundlichen Grüssen


Heinrich von Zitzewitz

Ihm ist kalt und er braucht einen Ofen.

Dear Heinrich,

I thank you very much for your message.

I will be very grateful to you if you could help us to buy a portable stove.
Such a stove costs here in our local market the equivalent of 116 Euro and
we cannot collect this amount ourselves, but this stove is necessary for us.
If we would have such a stove, I will be able to heat our sleeping room and we will survive the winter.

I hope very much that you will help us, because our situation become worse and worse every day and we do not know what to do.

I hope to hear from you soon.

Valentin.

Mal sehen ob's diesmal für eine echte russische Trophäe reicht.


Eniac
 
Der braucht keinen Ofen, sondern der braucht 116 EUR und zwar möglichst oft. So kommen dann schnell ein paar Tausender zusammen :evil: :evil: :evil:
 
AW: Kurz vor Weihnachten ein Bettelbrief aus Russland

Alle Jahre wieder......
Heute wurde ich per Mail mit dem Bettelbrief des armen Valentin "beglückt".
Da Ihr Geizkrägen kein Mitleid mit der armen hungernden und frierenden Familie hattet, sucht er nach drei Jahren immer noch einen Ofen und weiteren Krempel.
Wir könnten uns doch mal zusammentun und dem notleidenden Kerl eine Liste mit den Sperrmüllterminen der jeweiligen Gegend schicken. Dann kann er mit dem "T-34" samt Hänger anrücken und die Müllabfuhr etwas entlasten.
Naja, vielleicht schicke ich ihm erst mal eine aufmunternde Botschaft wie Eniac.

Beste Grüße an alle Mit-Wohltäter von Siggi
 
Zurück
Oben